Schlagwort-Archive: Ragnar Helgi Ólafsson

Die Besten …

… aus unabhängigen Verlagen Alljährlich werden alle deutschsprachigen unabhängigen Verlage aufgefordert, jeweils ein Buch, das sie für eines der Besten aus ihrem aktuellen Programm halten, zu einem HOTLIST genannten Wettbewerb einzureichen. Die Summe dieses Einreichungen stellt insgesamt die Spitze dessen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Bücher, Literatur, Verlage | Verschlagwortet mit , , , , , , | 5 Kommentare

„Wieso erinnere ich mich?“ fragt Wolfgang Schiffer in „DASS DIE ERDE EINEN BUCKEL WERFE“ – Rezension

Ursprünglich veröffentlicht auf spiegelungen :
Man stelle sich vor: Etwas Liebgewonnenes wurde zerschnitten, man versucht die einzelnen Teile erstmal notdürftig mit Klebeband auf Karton zu fixieren. Später, nimmt man sich in Ruhe der Sache an, entfernt das Klebeband. Klebstoffreste…

Veröffentlicht unter Gedichte, Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , | 1 Kommentar

stimmen JETZT: Ragnar Helgi Ólafsson: WILDER PSALM

→ stimmen JETZT im März stellt den isländischen Autor und Künstler → Ragnar Helgi Òlafsson vor mit dem Gedicht WILDER PSALM aus dem 2017 im ELIF Verlag zweisprachig erschienenen, ganz wunderbar vom Dichter selbst gestalteten Band Denen zum Trost, die … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , | Kommentare deaktiviert für stimmen JETZT: Ragnar Helgi Ólafsson: WILDER PSALM

In eigener Sache

Zwei Neuerscheinungen, überall, wo es Bücher gibt …   Wenn ein neues Buch erscheint, das man aus einer anderen Sprache übersetzt oder gar selbst geschrieben hat, so wohnt der Freude stets auch eine gewisse Unsicherheit und Sorge inne: Wird es … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Belletristik, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , | 6 Kommentare

Auf der Welt leben zwei Sorten von Menschen

Þórdís Gísladóttir im Signaturen-Magazin   Dass der von Dagur Hjartarson und Ragnar Helgi Ólafsson im Tunglið forlag, dem Mond Verlag, herausgegebene Ljóðbréf uns, dem Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer, eine ständige Fundgrube neuer Gedichte aus Island und Quell der Inspiration ist, habe ich … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , | 2 Kommentare