Archiv des Autors: Wolfgang Schiffer

Über Wolfgang Schiffer

Literatur (und alles, was ihr nahe ist) ist m. E. eines unserer wichtigsten Nahrungsmittel. Also zehre ich von ihr und versuche, sie zugleich zu nähren: als Autor, als Übersetzer, als Vermittler und nicht zuletzt als Hörer und Leser.

Erde ist Erde

Gedichte von Magnús Sigurðsson im Signaturen-Magazin Einmal mehr schulden wir, das Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer, der Online-Literaturzeitschrift Signaturen-Magazin Dank, und dies auch im Namen des isländischen Autors Magnús Sigurðsson. Die drei Gedichte, die das Magazin in seiner Reihe Wortlaut Island diesmal vorstellt, … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Sturmvögel

Ein Island-Roman von Einar Kárason Als Lárus, der junge Seemann, am 29. Januar 1959 im Hafen von Reykjavík an Bord der Mávur geht, ahnt er noch nicht, was ihm diese Trawler-Tour, erst seine dritte überhaupt, alles abverlangen wird. Die Fahrt … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Belletristik, Island, Isländische Literatur, Literatur | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Emotionale Rüstung

Auch und vor allem im Namen der Autorin sagt das Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer herzlichen Dank für die so empfehlende Besprechung. Und das große Kompliment für den ELIF Verlag freut es uns allemal! Lyrik – damit kann man – wie im Übrigen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Auf der Welt leben zwei Sorten von Menschen

Þórdís Gísladóttir im Signaturen-Magazin   Dass der von Dagur Hjartarson und Ragnar Helgi Ólafsson im Tunglið forlag, dem Mond Verlag, herausgegebene Ljóðbréf uns, dem Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer, eine ständige Fundgrube neuer Gedichte aus Island und Quell der Inspiration ist, habe ich … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , | 2 Kommentare

Das Sonnenkind

Zum 100. Geburtstag des isländischen Dichters Einar Bragi Welch schöne Überraschung für das Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer am letzten Tag des Jahres 2021! Mit Das Sonnenkind stellte das Signaturen-Magazin nach zuletzt Stefán Hörður Grímsson einmal mehr ein Gedicht eines der sogenannten Atomdichter … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , | Kommentare deaktiviert für Das Sonnenkind