Schlagwort-Archive: Isländische Lyrik

Verslehre und andere Gedichte

Neues aus Island im Signaturen-Magazin Gleich zwei Beiträge aus der Wortlaut Island-Reihe, in der die Online-Literaturzeitschrift Signaturen-Magazin regelmäßig Gedichte zeitgenössischer isländischer Lyrikerinnen und Lyriker vorstellt, gilt es nach einer diesjährigen kurzen Islandreise hier nachzutragen. Kaum war ich in Reykjavík angekommen, … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gedichte, Island, Isländische Literatur, Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

DIE Stimme der Literatur in Bonn: Lesung von Wolfgang Schiffer in der Buchhandlung Böttger

Mein Freund Gunnar Sohn war bei einer meiner Lesungen dabei. Ich danke ihm von Herzen fürs so liebevolle Dokumentieren. Wenn Wolfgang Schiffer nach Bonn kommt zu einer Lesung, dann muss ich natürlich dabei sein. DIE Stimme der Literatur in Bonn: … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gedichte, Isländische Literatur, Lesung, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , | Kommentare deaktiviert für DIE Stimme der Literatur in Bonn: Lesung von Wolfgang Schiffer in der Buchhandlung Böttger

die zollbeamten von gestern

Jakub Stachowiak  erneut im Signaturen-Magazin Bereits zum zweiten Mal hat vor wenigen Tagen die Online-Literaturzeitschrift Signaturen-Magazin in ihrer Reihe Wortlaut Island Gedichte des in Polen geborenen, seit 2016 in Island lebenden Autors Jakub Stachowiak veröffentlicht. Entnommen haben wir, das Übersetzer-Duo … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Literaturzeitschriften, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , | 3 Kommentare

Zwei entzweigerissene Teile der Welt

Gedichte von Draumey Aradóttir Erneut ist es der Online-Literaturzeitschrift Signaturen-Magazin zu verdanken, dass eine hierzulande bislang unbekannte lyrische Stimme aus Island zu lesen ist, zumindest am Beispiel von vier Gedichten. Geschrieben hat diese Draumey Aradóttir, entnommen haben wir, das Übersetzer-Duo … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , | 1 Kommentar

ich habe dir einmal ein Schneckenhaus geschenkt

Gedichte von Nína Hjördís Þorkelsdóttir So, wie der Ljóðbréf, der Poesiebrief, den die Schriftsteller Ragnar Helgi Ólafsson und Dagur Hjartarson zwei bis drei Mal im Jahr herausgeben und die Leserschaft in Island somit beständig mit neuen, bis dahin unveröffentlichten Gedichten … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , | 4 Kommentare