Schlagwort-Archive: Jón Thor Gíslason

Ich kenne dieses Aufwachen

Ein Gedicht, veröffentlicht vom Signaturen Magazin … Mit Blick auf meine Facebook-Erinnerungen schrieb ich heute Morgen an anderer Stelle, dass der 1. Oktober für das von Kristian Kühn herausgegebene Signaturen-Magazin wohl ein guter Tag für isländische Lyrik sei, denn mehrfach … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Isländische Literatur, Literaturzeitschriften, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , | 4 Kommentare

Dichtung von der Insel aus Feuer und Eis (56)

Meine Reise durch die isländische Poesie – heute zu Fríða Ísberg Angler würden es wohl anfüttern nennen, wenn man immer wieder mal ein paar Brotkrumen ins Wasser wirft, um die Fische, die man später in der Pfanne braten will, zum … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Belletristik, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , ,

Dichtung von der Insel aus Feuer und Eis (55)

Meine Reise durch die isländische Poesie – diesmal zu Linda Vilhjálmsdóttir Vor einigen Tagen habe ich hier ankündigen können, dass der Band 280 der Literaturzeitschrift die horen zu meiner großen Freude wieder einmal einen Schwerpunkt zur zeitgenössischen Literatur Islands, insbesondere … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , | 3 Kommentare

Dichtung von der Insel aus Feuer und Eis (54)

Meine Reise durch die isländische Poesie – diesmal zu Dagur Hjartarson Wer die „Wortspiele“ ein wenig verfolgt, weiß um meine Wertschätzung der Zeitschrift für Literatur, Kunst und Kritik die horen. Manch ein Beitrag zur isländischen Literatur ist in ihren inzwischen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Gedichte, Island, Isländische Literatur, Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , | 4 Kommentare

Der Fluchtversuch

Oder: Wer nicht lesen mag, kann hören …   Dies ist ein Hörtipp für ein Buch, an dessen deutschsprachigem Zustandekommen ich als Teil des Übersetzer-Duos Gíslason/Schiffer nicht unschuldig bin. Und dieser Hörtipp ist zugebenermaßen umso mehr pro domo, als ich … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Isländische Literatur, Lesung, Radio | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , | 2 Kommentare