Archiv der Kategorie: Übersetzung

Valerie und die Woche der Wunder

Ein poetistischer Schauerroman Ja, vor dem Grab von Vítězslav Nezval, dem tschechischen Dichter, Schriftsteller und Übersetzer, auf dem Vyšherader Friedhof in Prag habe ich bereits mehrfach gestanden, aber gelesen, ich muss es zu meiner Schande gestehen, hatte ich bis jetzt … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Bücher, Belletristik, Literatur, Roman, Wortspiele | Verschlagwortet mit , , , , , , ,

Gemischte Vorfreude

Die Stimme kam plötzlich und flüsterte … Selten ist meine Vorfreude auf ein Buch größer gewesen als auf diesen Gedichtband des isländischen Schriftstellers Sigurður Pálsson. Doch ebenso groß ist mein Gefühl von Traurigkeit. Wie gerne hätte ich es gesehen, wenn … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Lyrik, Wortspiele | Verschlagwortet mit , , , , , ,

Gedichte erinnern eine Stimme

Demnächst im ELIF Verlag … Der letzte Lyrikband des isländischen Schriftstellers Sigurður Pálsson Gedichte erinnern eine Stimme versammelt Gedichte eines Poeten, der um sein baldiges Sterben weiß. Und dennoch – oder gerade deshalb – sind sie voller Helle und Lebensfreude. … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Island, Isländische Literatur, Literatur, Lyrik, Wortspiele | Verschlagwortet mit , , , , , ,

„Freiheit“ oder …

… wenn ein Gedichtband aus Island … … der hierzulande auch in deutscher Sprache erschienen ist, von Rezensentinnen und Rezensenten für wichtig und gut befunden wird, freut dies auch die Übersetzer. Und diese Freude, da bitte ich um Verständnis, will … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Belletristik, Island, Isländische Literatur, Lyrik, Wortspiele | Verschlagwortet mit , , , , , , , , ,

Die Katzen

Eine nachgelassene Erzählung von Julio Cortázar „Sie sind wie die Katzen“, stellte Mama Hilaire untröstlich fest, „wie zankende Katzen.“ Carlos María dachte an das fürchterliche Geschrei nachts auf den Dächern. Aber er wusste auch, dass Katzen sich unter Vollmond nicht … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Bücher, Belletristik, Kunststiftung NRW, Literatur, Wortspiele | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , | 4 Kommentare