Monatsarchiv: Februar 2023

Später, wenn du mit dem Sterben fertig bist

Sunna Dís Másdóttir gewinnt den Jón-úr-Vör-Poesiestab Die in Island äußerst angesehene Auszeichnung mit dem Ljóðstafur Jóns úr Vör / Der Jón-úr-Vör-Poesiestab ist Ergebnis eines alljährlichen Lyrikwettbewerbs, der seit dem Jahr 2001 in Kópavogur, der im Südwesten Islands gelegenen zweitgrößten Stadt … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Island, Isländische Literatur, Literaturpreise, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , | Kommentare deaktiviert für Später, wenn du mit dem Sterben fertig bist

Die Frau dehnt sich aus und zieht sich zusammen

Ragnheiður Lárusdóttir im Signaturen-Magazin Auch wenn es bislang nur zwei Gedichte sind, die wir, das Übersetzer-Duo Gíslason/Schiffer, bislang von der Gesangslehrerin und Kunstpädagogin Ragnheiður Lárusdóttir übersetzt haben und die nun in der Online-Literaturzeitschrift Signaturen-Magazin zu lesen sind, die Rückmeldungen darauf … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Übersetzung, Gedichte, Isländische Literatur, Lyrik | Verschlagwortet mit , , , , , , , | 1 Kommentar

„Wer nicht in der Poesie lebt, der überlebt hier auch nicht.“

Aus Anlass des 25. Todestages von Halldór Laxness …

Veröffentlicht unter Belletristik, Island, Isländische Literatur | Verschlagwortet mit , | Kommentare deaktiviert für „Wer nicht in der Poesie lebt, der überlebt hier auch nicht.“